Non c'è nulla che io ti negherei, se tu non negassi me.
Нема тога што би одбио, уколико ти мене не одбијеш.
Non c'è nulla che tu possa fare.
И ништа не можеш да урадиш.
Non c'è nulla per te qui... solo morte.
Ovde više nièeg nema za tebe.....osim smrti.
E non c'è nulla di cui vergognarsi.
И због тога не морамо да се стидимо.
Hai una costola rotta, ma niente frammenti ossei, non c'è nulla di perforato.
Ребро ти је напукло. Нема крхотина. Ништа није пробило.
Non c'è nulla che tu possa fare senza disobbedire a nostro padre.
Upravo. Ne možeš ništa da uradiš ako se ne suprotstaviš ocu.
Non c'è nulla di sbagliato nel essere spaventati, Norman, affinché non lasci che quella cosa cambi te stesso.
Nema nièeg lošeg u strahu, Normane. Dokle god strah ne promeni ono što si zapravo ti.
Non c'è nulla che possiamo fare?
ZAR NIŠTA NE MOŽEMO DA URADIMO?
Non c'è nulla che possa dire per farti cambiare opinione?
Postoji li i najmanja moguænost da te nagovorim da odustaneš?
Non c'è nulla che io possa fare.
NEMA NIÈEG ŠTA BIH MOGAO DA UÈINIM.
Non c'è nulla che non vada in te.
S tobom je sve u redu.
Tranquilli, non c'è nulla da temere, siete al sicuro.
Не бојте се, не морате бринути.
No, non c'è nulla al di là del nostro reef, a parte tempeste e acque in tumulto.
Nema nièega van našeg grebena osim oluja! I burnog mora!
"Sono deluso da te, Lex." Non c'è nulla da rendere divertente.
"Razočarala si me, Leks." Nemamo šta da ismevamo.
Non c'è nulla che tu possa fare?
Možeš li nešto da uèiniš povodom ovoga?
Perché non c'è nulla di più bello del modo in cui l'oceano rifiuti di smettere di baciare la riva, non importa quante volte venga respinto.
Jer ne postoji ništa lepše od načina na koji okean odbija da prestane da ljubi obalu, bez obzira koliko puta je odnosio.
Se non credete in una religione, non c'è nulla di male a selezionare e mescolare, tirando fuori il meglio della religione.
Ако не верујете у неку религију, нема ништа лоше у бирању и мешању, узимању оног најбољег од религије.
Dice che non c'è nulla di più sensuale di una doccia calda, che ogni goccia d'acqua è una benedizione per i sensi.
Ona kaže da ne postoji ništa senzualnije od vrelog tuša, da je svaka kap vode blaženstvo za čula.
Non preoccupatevi, non c'è nulla che non va anche nel vostro caso.
Ne brinite - i sa vama je sve u redu.
Non c'è nulla nella mia storia che mi avrebbe potuto condurmi qui.
Не постоји ништа у мојој причи што би ме овде поставило.
Non c'è nulla di inerente riguardo al rosso che lo renda di una lunghezza d'onda lunga.
Ne postoji ništa inherentno što čini crvenu bojom duge talasne dužine.
Fra gli dei nessuno è come te, Signore, e non c'è nulla che uguagli le tue opere
Nema medju bogovima takvog kakav si Ti, Gospode, i nema dela takvih kakva su Tvoja.
Il pigro brama, ma non c'è nulla per il suo appetito; l'appetito dei diligenti sarà soddisfatto
Željna je duša lenjivčeva, ali nema ništa; a duša vrednih ljudi obogatiće se.
Ho concluso che non c'è nulla di meglio per essi, che godere e agire bene nella loro vita
Doznah da nema ništa bolje za njih nego da se vesele i čine dobro za života svog.
Non c'è nulla infatti di nascosto che non debba essere manifestato e nulla di segreto che non debba essere messo in luce
Jer nema ništa tajno što neće biti javno; niti ima šta sakriveno što neće izaći na videlo.
non c'è nulla fuori dell'uomo che, entrando in lui, possa contaminarlo; sono invece le cose che escono dall'uomo a contaminarlo
Ništa nema što bi čoveka moglo opoganiti da udje spolja u njega, nego što izlazi iz njega ono je što pogani čoveka.
Non c'è nulla di nascosto che non debba essere manifestato, nulla di segreto che non debba essere conosciuto e venire in piena luce
Jer nema ništa tajno što neće biti javno, ni sakriveno što se neće doznati i na videlo izići.
Non c'è nulla di nascosto che non sarà svelato, né di segreto che non sarà conosciuto
Jer ništa nije sakriveno što se neće otkriti, ni tajno što se neće doznati;
Se dunque sono in colpa e ho commesso qualche cosa che meriti la morte, non rifiuto di morire; ma se nelle accuse di costoro non c'è nulla di vero, nessuno ha il potere di consegnarmi a loro.
Ako li sam skrivio, ili učinio šta što zaslužuje smrt, ne marim umreti; ako li pak ništa nema na meni šta ovi na mene potvoraju, niko me ne može njima predati.
1.4625990390778s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?